05/12/2025
《得勝,得勝!歷史中的關鍵幀》以幽默漫畫講澳門歷史
澳門國際研究所與Mandarina Books聯合出版,隆重推出雙語漫畫《得勝,得勝!歷史中的關鍵幀》。這部新作以清新且極富趣味的角度,帶出1622年澳門戰役——這場對澳門歷史具有決定性意義的戰役。
新書發佈會於12月4日下午6時假塔石體育館,在秋季書香文化節期間舉行。由漫畫家Rodrigo de Matos、澳門土生協會代表飛文基,以及澳門國際研究所秘書長梁安到共同主持。同時,發佈會上邀請到市政署管理委員會關施敏委員、文化局學術及出版處羅子強處長、澳門高美士中葡中學黃崢志校長、澳門聖若瑟大學圖書館陳安怡館長、澳門土生協會飛文基理事長、澳門人出版社張燕青社長、以及澳門文物大使協會柯浩然監事長為特邀嘉賓。
本書不僅是歷史的重現,更是一部睿智而溫馨的作品。書中以幽默詼諧的方式講述荷蘭企圖入侵的歷史事件,並巧妙地帶出其與澳門主保聖若翰洗者的慶祝活動的聯繫,亦即是每年豐富多彩的聖若翰節,值得一提的是,聖若翰節已被列入澳門非物質文化遺產清單,一些本地的葡萄牙機構也一直在努力爭取,冀望這個活動可成為澳門的非物質文化遺產。
由梁安到負責本書概念、Rodrigo de Matos負責漫畫插圖,以及藍碧琪負責文字故事——創作團隊希望以創新的內容及方式,吸引各年齡層的讀者,將過去一段複雜的歷史篇章改編成一部充滿幽默和生動的圖畫故事。最終呈現的作品既對歷史及其傳統進行了調侃,又始終不失對其的頌揚。
新書獲澳門特別行政區政府文化發展基金資助,並以中葡雙語出版,以輕鬆的方式探討本地身份認同,向讀者展示歷史也可以像澳門這座城市一樣充滿活力且引人入勝。
Sátira histórica sobre a vitória de Macau em 1622 e as celebrações actuais do Arraial de São João de Macau para miúdos e graúdos
O lançamento do livro da banda desenhada bilíngue “Vitória, vitória – um episódio da nossa história”, foi realizado no dia 4 de Dezembro, às 18h00, no Pavilhão Polidesportivo do Tap Seac, situado no Jardim Vasco da Gama.
Esta nova obra, publicado pelo Instituto Internacional de Macau (IIM), em co-edição com a Mandarina Books, oferece uma visão refrescante e notavelmente divertida sobre a Batalha de Macau de 1622, um episódio decisivo na história do território e que actualmente tem vindo a ser celebrado em Macau num evento popular, o Arraial de São João. Lembra-se que o Arraial de São João encontra-se no inventário do património intangível de Macau, e as instituições de matriz Portuguesa têm procurado propor a sua candidatura e ser futuramente classificado como património intangível de Macau.
Mais do que uma simples recriação histórica, este livro foi concebido como uma sátira inteligente e afectuosa. Aborda os eventos do cerco holandês de forma humorística e irreverente, como estabelece uma ligação espirituosa com as celebrações actuais do Dia de São João Baptista, padroeiro de Macau, cuja festa comemora precisamente essa vitória histórica. O resultado é uma obra que ri da História e das suas tradições, sem nunca deixar de as celebrar.
A equipa criativa — composta por António Monteiro na concepção, Rodrigo de Matos nas ilustrações e Catarina Mesquita no texto — garante que o processo de criação foi tão divertido quanto o produto final. O livro promete captar a atenção de leitores de todas as idades, transformando um capítulo complexo do passado numa aventura gráfica cheia de humor e acção.
Com esta publicação, com o apoio financeiro do Fundo de Desenvolvimento da Cultura do Governo da RAEM e disponível em português e em chinês, o IIM oferece uma forma inovadora e descontraída de olhar para a identidade local, provando que a História pode ser tão dinâmica e envolvente como a própria cidade de Macau.
Para a sessão contou com a presença dos apresentadores, Rodrigo de Matos, cartoonista da obra, Miguel de Senna Fernandes, em representação da Associação dos Macaenses (ADM) e António Monteiro, Secretário-Geral do IIM, incluindo a participação da Isabel Jorge, Administradora do Conselho de Administração para os Assuntos Municipais; Lo Chi Keong, Chefe da Divisão de Estudos e Publicações do Instituto Cultural de Macau; José Wong, Director da Escola Secundária Luso-Chinesa de Luís Gonzaga Gomes; Emily Chan, Bibliotecária da Universidade de São José de Macau; Cyan Cheong, Representante de The Macanese Publishing; e Wallace Kwah, Representante da Associação dos Embaixadores do Património de Macau.