29/04/2026
We started conceptualising the poster for in September 2025, 9 months before the staging of our show, after art designer attended our table read and first workshops a year ago. There are so many hidden stories behind this design.
First of all, the “Z” you see right in the middle was inspired by the Chinese word 之, which interestingly separated the space into two. Our play does talk about bridging two cultures and collision of two different languages. The colours chosen were representative of 3 countries. Can you identify them already?
The silhouettes are of course the 2 characters in this play: Arthur Miller or A.M. of AMerica, and Ying Ruocheng YRC of PRC. They hold on to a pair of glasses and a script respectively.
But it’s the white blocks that give you more imagination: are they pages of a book or opened doorways?
Another thing to share is that producer and I enthusiastically debated, thoroughly researched and painstakingly mulled over the bilingual taglines that captured the core essence of this play, hoping to bridge the gap between perception and reality.
Might this make you look twice at our publicity poster? 😊 I wish we had the means to explore this further… another time perhaps.
#新加坡华语剧场