第64回国際数学オリンピック日本大会 応援団

第64回国際数学オリンピック日本大会 応援団 2023年7月に第64回国際数学オリンピック(IMO2023)が日本で開催されます
The 64th International Mathematical Olympiad in Japan

IMO2023に参加された選手の皆様、IMO2023の成功の陰で多様に尽力された多くの多くの日本&世界の皆様、改めてお疲れ様でした!そして、Congratulations!!! to you all for all of your supe...
31/07/2023

IMO2023に参加された選手の皆様、IMO2023の成功の陰で多様に尽力された多くの多くの日本&世界の皆様、改めてお疲れ様でした!そして、Congratulations!!! to you all for all of your superb works, ever!!!

この一週間が、選手や関係者の皆様の人生にとって大きなものになること、心から祈っています。

また、日本でも、これを機に数学の醍醐味が、多角的に自由に社会に伝わっていくことを願っています。

To all the contestants who competed in IMO 2023 and everyone who was involved in the success of IMO 2023, thank you very much for your hard work. Congratulations to you all for your superb work!!!

We wish from the bottom of our heart that you will remember this week as a great experience in your life.

Also, we hope that the real joy of mathematics will spread through society freely in many different areas.

Once again, thank you very much everyone for your involvement!

#数学オリンピック #国際数学オリンピック #数学 #幕張メッセ

IMOスタッフのイザベラさんから、IMOのフレンドリーな空気について、語っていただきました。国際数学オリンピックは、新しい人間関係が生まれ、古い人間関係が強化される環境です。数学と数学教育への愛の名の下に、毎年人々が集まって美しいオリンピッ...
31/07/2023

IMOスタッフのイザベラさんから、IMOのフレンドリーな空気について、語っていただきました。

国際数学オリンピックは、新しい人間関係が生まれ、古い人間関係が強化される環境です。数学と数学教育への愛の名の下に、毎年人々が集まって美しいオリンピックを作り上げるという意味で、考えてみればとても不思議なことです。

IMO2022では、ドランメンの「現場リーダー」であるニルス・アスビョルン ボルグと一緒に働く機会がありました。あらゆる可能性を考慮に入れてはいたものの、困難や問題は避けられませんでした。しかし幸いなことに、ニルスさんが語るように、前向きで、熱心で、勤勉なボランティアのチームワークに頼ることができました。クリスチーネと私は経験から、IMOは毎年再会するようなコミュニティであり、誰もがとても親切で思いやりがあり、まるで家族のように感じられる場所だと話し合いました。

IMOは、お互いに寄り添い支え合い、一日の終わりには笑ってストレスを解消し、毎日異なる文化、異なる場所、そして素晴らしい人々について新しいことを学ぶことができる素晴らしい空間です。

Isabella, an IMO staff member, told us about IMO's friendly atmosphere.

The International Mathematical Olympiad is an environment where new relationships form, and old ones are strengthened. It’s quite magical if you think about it, in the sense that people come together to create a beautiful Olympiad every year in the name of love for mathematics and math education.

In IMO 2022, I had the opportunity to work with Nils Asbjørn, the “Site leader” in Drammen and Kristine Ingeborg, a Norwegian volunteer. Although we had considered every possibility covered, challenges or issues were inevitable, but fortunately we could rely on the teamwork of the volunteers that Nils describes as positive, engaged, and hardworking. Kristine and I can tell from our experience that IMO is a community where every year it seems like we meet again, everyone is very helpful and considerate, and it feels like a family.

It is a wonderful space where we can lean on each other for support, laugh to take away the stress at the end of the day and learn new things about different cultures, different places, and wonderful people every day.

#数学オリンピック #幕張 #幕張メッセ #数学オリンピック財団 #数学

12日、いろんな想いが詰まった閉会式の後、18時過ぎからフェアウェルパーティが開かれました。パーティはピアノを演奏する中島さち子さんの"クラゲ五感協奏バンド"で始まりました。彼女は'96インド大会で金メダル、'97アルゼンチン大会で銀メダル...
27/07/2023

12日、いろんな想いが詰まった閉会式の後、18時過ぎからフェアウェルパーティが開かれました。
パーティはピアノを演奏する中島さち子さんの"クラゲ五感協奏バンド"で始まりました。彼女は'96インド大会で金メダル、'97アルゼンチン大会で銀メダルを獲得したIMOのOGです。ピアノに加え、素晴らしいサックス、ドラム、ベース、ビブラフォン、ギター、三味線、韓国の楽器チャンゴ、歌声とともに、さらにゲストとして開会式にも出演した東京ブラススタイル、日本の伝統的な踊り“盆踊り”のチーム(郡上より2名やクラゲ連の18名!)も登場し、前半はクラゲバンドメンバーのオリジナル曲(音に合わせて変化する映像と共に)、後半からは日本の伝統的な盆踊りの唄や踊りを披露しました。
前半途中から選手やリーダーたちも一緒に自然と輪になって踊りはじめ、3-400人の100国以上?!の輪で盛大に盛り上がりました。今回のIMOのためのオリジナル盆踊り「素数音頭」も披露され、会場は大いに湧き上がりました。

On July 12, we had a farewell party from 6 p.m. after the heartful closing ceremony.
The party started with the performance of the Jellyfish Band organized by pianist Sachiko Nakajima. She is an IMO OG who won the gold medal in IMO 1996 in India and IMO 1997 in Argentina. In adittion to the piano, the Jellyfish Band came along with the wonderful saxophone, drum, bass, vibraphone, guiter, shamisen (a three-stringed Japanese guitar), Janggu(a Korean drum), singing, the performance by Tokyo Brass Style who also appered in the opening ceremony, the traditional Japanese dance Bon Dance by the Bon Dance team(two dancers from Gujo and eighteen from Jellyfish team). In the first half, the Jellyfish Band played their original songs with their interactive media art that changed with the sound.
During the first half of the ceremony, contestants and leaders started to join the Bon Dance. Finally, it became a circle of 300 to 400 people from more than 100 countries dancing together around the band. Later, the Prime Number Ondo (dance) was introduced and everyone was so excited to join.

7月12日(水)、閉会式が催されました。式は今大会を振り返る映像からスタート。開会式の集合写真、競技に向かう選手たちや競技後の旅行の様子などが大画面で流れました。神谷千葉市長、藤田岳彦 中央大学教授の挨拶ののち表彰式が行われました。まずIM...
26/07/2023

7月12日(水)、閉会式が催されました。式は今大会を振り返る映像からスタート。開会式の集合写真、競技に向かう選手たちや競技後の旅行の様子などが大画面で流れました。神谷千葉市長、藤田岳彦 中央大学教授の挨拶ののち表彰式が行われました。

まずIMO委員会会長のグレゴール・ドリナーさん(スロベニア リュブリャナ大学教授)が総評を述べ、最低1問の満点解答を得た選手へのオナラブルメンション受賞選手名が映し出されました。続いて銅、銀、金メダルの受賞者が10名ずつ、国旗やマスコット人形を手に壇上でメダルを受け取り、大きな拍手に包まれました。

五大陸から各1名、優れた成績を収めた女子選手に贈られるミルザハニ賞授与の後、満点獲得者5名の特別表彰で締めくくられました。ドリナーさんによると、今大会の問題選定会議で第6問が難しすぎるのでは?と長い議論があったそうです。その難問にも完答した5名に大きな賞賛が贈られました。

表彰式の後、日本選手団から来年の開催国の英国選手団へのIMO旗継承式が行われました。さらに英国文化や開催地・バース大学の雰囲気を紹介するユーモア溢れた映像が流れ、会場は笑いに包まれました。最後は藤田岳彦教授が挨拶し、1時間半の閉会式が終了しました。

On July 12, the closing ceremony was held. The ceremony began with a VTR reviewing the competition. Photos of the opening ceremony, the athletes heading for the contest, and post-competition excursions were projected on a large screen. After Chiba City Mayor Shunichi Kamiya and Professor Takehiko Fujita from Chuo University made their opening remarks, the awards ceremony took place.

First, IMO Committee Chairman Gregor Doliner (Professor at the University of Ljubljana, Slovenia) gave his comment. Then, the Honorable Mentions, the award given to the contestants who had received perfect score at least one question were announced. Each of the ten bronze, silver, and gold medal winners received their medals on the stage with their national flags and mascot dolls, to thunderous applause.

After the presentation of the Mirzakhani Award, given to one female athlete from each of the five continents for outstanding performance, the awards ceremony concluded with special recognition for the five perfect score winners. According to Professor Doliner, there was a long discussion that Question 6 might be too difficult. Thus, generous praise was given to the five contestans who gained the perfect scores on the difficult questions.

Lastly, the IMO flag was handed over from the Japanese team to the British team, the host country for next year's event. They presented a humorous VTR introducing British culture and the atmosphere of the host university, the University of Bath, made the audience filled with laughter.

Professor Takehiko Fujita gave the closing remarks and the one and a half hour closing ceremony came to an end.

2日間にわたる合計9時間に及ぶ、長い試験が終了しました。選手のみなさん、本当にお疲れ様でした!しかし、IMO2023はまだまだ終わりません!ここからは各国の選手たちが仲を深めあう交流会が始まります。様々な文化や歴史を持つ世界中の人たちが、た...
12/07/2023

2日間にわたる合計9時間に及ぶ、長い試験が終了しました。選手のみなさん、本当にお疲れ様でした!しかし、IMO2023はまだまだ終わりません!ここからは各国の選手たちが仲を深めあう交流会が始まります。様々な文化や歴史を持つ世界中の人たちが、たくさんの仲間と出会える素敵な催物が開催されます。昨日は試験の後、企業ブースやJane Street ゾーン、steAm文化交流フェスティバル(茶道体験や敷き詰め模様WS)、スポーツ大会などが早速行われ、選手たちは試験の余韻が残る中、リラックスして交流を楽しみました!

[9th:Day 2 of the exam]
Finally, the 2 day, 9 hour exam has finished. Congratulations to all the contestants for their hard work! But, IMO2023 is far from over! Now, it's time for the athletes to exchange cultures and develop friendships. People from all over the world, with diverse cultures and histories, can expand their horizons. For example, yesterday, the contestants had lots of fun going to things like: visiting company booths, the Jane Street Zone for games and conversation, the steAm Cultural Exchange Festival (featuring experiences like tea ceremony and pattern workshops), and sports competitions. The participants enjoyed relaxing and socializing while still feeling the lingering excitement and anticipation from the exam!

#数学オリンピック #国際数学オリンピック #数学 #幕張メッセ #茶道 #テセレーション #風呂敷 #折紙 #マイケルハーディ #マイケルハーディ宗月 #三谷純 #立体折り紙 #つつみ純子

7月2日福井新聞にて、20年ぶりに日本で開催中の国際数学オリンピックIMOについて記事が掲載されました。数学オリンピックの歴史や、今年の日本代表選手のインタビューなどもあり、数学を好きになった理由や将来の展望についてなども取り上げられていま...
11/07/2023

7月2日福井新聞にて、20年ぶりに日本で開催中の国際数学オリンピックIMOについて記事が掲載されました。数学オリンピックの歴史や、今年の日本代表選手のインタビューなどもあり、数学を好きになった理由や将来の展望についてなども取り上げられています!
過去のIMOで金メダルを3度獲得した、一方で若くして亡くなられてしまった数学者長尾健太郎さんとその息子さんのお話や、IMOOG/OBでは、大阪・関西万博のプロデューサーの中島さち子さん、数学者として大活躍されている尾高悠志さん、大島芳樹さんについての記事もあります。ぜひ、ご覧ください。

*添付記事の著作権は共同通信に帰属します。
*福井新聞様の許諾をとって画像を掲載しています。
*IMOは結局コンテストに過ぎないため、結果が全てでは全くありません!が、こうした数学好きの仲間たちが出会い、刺激し合い、交流することの意義は大きく、参加選手の皆様にとってIMO2023も素晴らしい時間になったことを願います。

On July 2nd, an article was featured in the Fukui Newspaper about the return of the IMO competition Japan after 20 years. The article covers the history of IMO, this year’s athletes, and features an interview which goes in-depth on the interest in mathematics and the goals after IMO. There is also a section on Ms. Sachiko Nakajima(EXPO2025, thematic project producer) and mathematicians Mr. Yuji Odaka, Mr. Yoshiki Oshima, who serve on IMO’s OG/OB.

*The copyright of the attached article belongs to Kyodo News.
*The image is posted with the permission of Fukui Newspaper.
*IMO Result is not at all "everything", but IMO could give them priceless encounters, inspirations and cross-cultural communications among math-loving youth in the world. We do hope IMO2023 means really a lot for all the contestants this year!!!

#福井新聞 #数学オリンピック #数学 #中島さち子 #長尾健太郎 #長尾想太 #尾高悠志 #大島芳樹

【試験1日目スタ-ト】ついに、国際数学オリンピックIMO2023の試験初日がスタートしました。選手たちはこれまでの自分たちのすべてを、試験時間4時間半の中で出し尽くしたでしょうか。試験は明日も続きます。緊張感のある時間が続きますが、選手のみ...
08/07/2023

【試験1日目スタ-ト】
ついに、国際数学オリンピックIMO2023の試験初日がスタートしました。
選手たちはこれまでの自分たちのすべてを、試験時間4時間半の中で出し尽くしたでしょうか。試験は明日も続きます。緊張感のある時間が続きますが、選手のみなさん、後悔のないように頑張ってください!

From now, the 2023 International Math Olympiad has begun. Contestants, we hope you worked hard today, during the first 4 and a half hours. Contestants, please do your best and give everything you’ve got tomorrow!

#数学オリンピック #国際数学オリンピック #数学 #数学の魅力 #国際大会 #幕張メッセ

開会式までの間、選手たちは滞在中のホテル内のアーケードルーム”Jane Street”でゲームをしたり、企業ブースを訪れたり、近くの海岸へでかけるなど、各々リラックスして過ごしていました。楽しい時間のはじまりです!Before the op...
07/07/2023

開会式までの間、選手たちは滞在中のホテル内のアーケードルーム”Jane Street”でゲームをしたり、企業ブースを訪れたり、近くの海岸へでかけるなど、各々リラックスして過ごしていました。楽しい時間のはじまりです!

Before the opening ceremony, the athletes enjoyed many fun activities! Some teams played games in the "Jane Street" arcade within the hotel, while others went to the nearby beach or spoke with Japanese companies. It marks the beginning of a fun week!

#数学オリンピック #国際数学オリンピック #数学 #数学の魅力 #国際大会 #幕張メッセ

本日、幕張メッセにてIMO2023開会式が行われました。各国の代表選手に加え、団長団、副団長団、チームガイド、ボランティアスタッフ、関係者の皆様など、多くの方々が会場に集まっています。ついに明日、明後日がコンテスト本番です。一日の試験時間は...
07/07/2023

本日、幕張メッセにてIMO2023開会式が行われました。
各国の代表選手に加え、団長団、副団長団、チームガイド、ボランティアスタッフ、関係者の皆様など、多くの方々が会場に集まっています。ついに明日、明後日がコンテスト本番です。一日の試験時間は4時間半に及び、選手は2日間で合計6問の問題に挑戦します。
ぜひ、代表選手の皆さまにエールをお送りください!

Today, the opening ceremony has been held in Makuhari Messe.
Not only contestants but also leaders, sub-leaders, observers, coodinators, team guides, volunteering staff and other members of IMO have gathered at the ceremony.
Finally, July 8 and 9 will be the days of the IMO contest where contestants are going to challenge 6 problems in total for 4.5 hours each day.
Please send cheers to all the contestants who will challenge the beautiful but extremely hard mathematical problems!

#数学オリンピック #国際数学オリンピック #数学 #数学の魅力 #国際大会 #幕張メッセ

And now!
07/07/2023

And now!

Now...!
07/07/2023

Now...!

開会式が始まりました!The opening ceremony has started!
07/07/2023

開会式が始まりました!
The opening ceremony has started!

住所

東京都
Shinjuku-ku, Tokyo
160-0022

ウェブサイト

アラート

第64回国際数学オリンピック日本大会 応援団がニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

第64回国際数学オリンピック日本大会 応援団にメッセージを送信:

共有する

カテゴリー